IDIOMS, PROVERBS, FRASES IDIOMÁTICAS... EN INGLÉS

(LETRA A)

 

 

Incluimos en este listado idioms, proverbs, sayings y expresiones idiomáticas en inglés con su traducción al español, y trascripción fonética, en orden alfabético.

LETRA A

to get from A to B = ir de un sitio a otro
tuː gɛt frɒm ə tuː biː 

above board = legal
əˈbʌv bɔːd

a bit much = demasiado
ə bɪt mʌʧ 

what he is about = lo que pretende, de qué va
wɒt hiː ɪz əˈbaʊt 

 

about face = media vuelta, cambio drástico
əˈbaʊt feɪs 

to get above oneself = subirse a la parra
tuː gɛt əˈbʌv wʌnˈsɛlf 

absence makes the heart grow fonder = la ausencia es al amor lo que el fuego al aire: que apaga el pequeño y aviva el grande
ˈæbsəns meɪks ðə hɑːt grəʊ ˈfɒndə

in the abstract = en teoría
ɪn ði ˈæbstrækt

on the edge of the abyss = al borde del abismo
ɒn ði ɛʤ ɒv ði əˈbɪs 

 

with one accord = de común acuerdo
wɪð wʌn əˈkɔːd 

to bring/call someone to account for something = pedirle cuentas a alguien sobre algo
tuː brɪŋ/kɔːl ˈsʌmwʌn tuː əˈkaʊnt fɔː ˈsʌmθɪŋ


to give a good account of oneself = dar lo mejor de sí
tuː gɪv ə gʊd əˈkaʊnt ɒv wʌnˈsɛlf 

to hold someone to account for something = responsabilizar a alguien de algo
tuː həʊld ˈsʌmwʌn tuː əˈkaʊnt fɔː ˈsʌmθɪŋ 

to put/turn something to (good) account = sacar (buen) provecho de algo
tuː pʊt/tɜːn ˈsʌmθɪŋ tuː (gʊd) əˈkaʊnt 

to settle/ square an account with someone = ajustarle (las) cuentas a alguien
tuː ˈsɛtl/ skweər ən əˈkaʊnt wɪð ˈsʌmwʌn 

there’s no accounting for taste = sobre gustos no hay nada escrito, hay gustos para todo
ðeəz nəʊ əˈkaʊntɪŋ fɔː teɪst 

the ace in the hole/pack = la mejor baza
ði eɪs ɪn ðə həʊl/pæk 

to be/come within an ace of something = faltarle poco para algo, faltarle un poco para algo
tuː biː/kʌm wɪˈðɪn ən eɪs ɒv ˈsʌmθɪŋ

Aprende inglés más rápido

to have another ace to play = tener un as en la manga, tener otra baza importante
tuː hæv əˈnʌðər eɪs tuː pleɪ

to have/hold all the aces = tener todas las de ganar
tuː hæv/həʊld ɔːl ði ˈeɪsɪz 

the acid test = la prueba definitiva
ði ˈæsɪd tɛst  

to catch someone in the act = coger a alguien con las manos en la masa, sorprender a alguien in fraganti
tuː kæʧ ˈsʌmwʌn ɪn ði ækt 

to be a hard/difficult act to follow = ser difícil de igualar
tuː biː ə hɑːd/ˈdɪfɪkəlt ækt tuː ˈfɒləʊ 

to do a disappearing/vanishing act = esfumarse como por arte de magia
tuː duː ə ˌdɪsəˈpɪərɪŋ/ˈvænɪʃɪŋ ækt 

to get into/in on the act = meterse en el asunto
tuː gɛt ˈɪntuː/ɪn ɒn ði ækt 

to get one’s act together = organizarse, hacer las cosas como Dios manda
tuː gɛt wʌnz ækt təˈgɛðə 

to smarten up one’s act = enmendarse
tuː ˈsmɑːtn ʌp wʌnz ækt  



to put on an act = hacer teatro, fingir
tuː pʊt ɒn ən ækt

actions speak louder than words = obras son amores y no buenas razones, el movimiento se demuestra andando
ˈækʃ(ə)nz spiːk ˈlaʊdə ðæn wɜːdz 

to get a piece/slice of the action = sacar tajada
tuː gɛt ə piːs/slaɪs ɒv ði ˈækʃ(ə)n

I don’t know him from Adam = no lo conozco de nada
aɪ dəʊnt nəʊ hɪm frɒm ˈædəm

to come/go adrift = fallar, salir malgasta
tuː kʌm/gəʊ əˈdrɪft 

to pile on the agony = exagerar
tuː paɪl ɒn ði ˈægəni 

agony aunt = columnista del consultorio sentimental.
ˈægəni ɑːnt  

ahead of the pack = tener más exito que los demás
əˈhɛd əv ðə pæk

a change of air = un cambio de aire(s)
ə ʧeɪnʤ ɒv eə 

Idioms explicados Letra A

Más modismos con la letra A:

1 - 2 - 3

Todas las letras:

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - Y

Tests-Gratis.com

Todos los Idioms Explicados