brass monkey weather = un
frío que pela
brɑːs ˈmʌŋki ˈwɛðə
El significado de
brass monkey weather,(literalmente, "tiempo
de mono de latón") es el de un tiempo tan frío que
puede llegar a helar a un mono de metal, o lo que en
español llamaríamos "un frío que pela".
Esta expresión
apareció a lo largo del siglo XIX, y está relacionada
con las esculturas traídas como souvenirs de China y
Japón de tres monos, los llamados "three wise monkeys"
que cubren ojos, oidos y boca, aunque algunas esculturas
añadían un cuarto mono que cubría sus genitales, de ahí
la expresión surgida en el siglo XX "cold enough to
freeze the balls off a brass monkey", (suficiente
frío como para helar las pelotas de un mono de metal).