SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN

BY THE SKIN ON ONE'S TEETH

 

 

by the skin of one’s teeth = por un pelo, por los pelos
baɪ ðə skɪn əv wʌnz tiːθ  

El significado de by the skin of one’s teeth (literalmente, "por la piel de los dientes") es apenas, por muy poco, por un estrecho margen, por los pelos.

Un ejemplo de este idiom en contexto, from The Free Dictionary: 

    Oh man, my car wouldn't start this morning—I just made it here by the skin of my teeth!.

 

La expresión by the skin of one’s teeth es muy antigua, pues ya aparece en el Antiguo Testamento, en el libro de Job, en el que se dice "My bones stick to my skin and to my flesh. I have escaped by the skin of my teeth."

Teniendo en cuenta que la piel de los dientes es inexistente, tratándose como mucho del esmalte, se puede entender el sentido del idiom, el de la ocurrencia de algo por muy estrecho margen.

Expresiones sinónimas serían by a whisker by a hair's-breadth

 Volver a idioms que empiezan por S-6

Todas las letras:

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - Y

Tests-Gratis.com

 

Ejercicios de Fluidez

 Aprende inglés más rápido