El idiom for Pete’s sake
se originó como sustituto de algo más fuerte
como for Christ's sake, for God's sake,
for the love of God,, etc., y se dice como expresión
de una frustración, exasperación o fastidio.
Frases similares son for the love
of Pete y in the name of Pete, apareciendo
todas ellas en la primera mitad del siglo XX.
¿Por qué se
produce esa sustitución? ¿Y quién es Pete?
El segundo
mandamiento de la Ley de Dios prohíbe usar el nombre de
Dios en vano. De ahí que para no usar dicho nombre para
cuestiones simples, se usaba el nombre Pete, que
es muy probable que no sea otro que el nombre del
apóstol San Pedro.