there’s many a
true word spoken in jest! = lo dices en broma pero …
ðəz ˈmɛni ə truː wɜːd ˈspəʊkən ɪn ʤɛst
El significado de there’s many a
true word spoken in jest! (literalmente,
"hay mucha palabra verdadera hablada en broma")
es que lo que se dice en broma puede ser verdad.
Un ejemplo de este
idiom en contexto, from
The Free Dictionary:
I
know she said she was joking about being depressed, but
I'm concerned—many a true word is spoken in jest.
Este proverbio ya
lo incluyó el escritor inglés Geoffrey Chaucer en
el año 1939 en "The Cook's Tale", aunque fué en
el siglo XVII cuando apareció la versión actual.
En latín existe el
proverbio "in vino veritas" (la verdad, en el vino),
y fue James Joyce el que lo transformó en la
frase "in risu veritas" (in laughter truth), cuyo
significado es similar a este idiom.
Volver a idioms que empiezan por
W-6
Todas las letras:
A
- B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I -
J -
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
V -
W -
Y
Tests-Gratis.com |