IDIOMS, PROVERBS, FRASES IDIOMÁTICAS... EN INGLÉS

(LETRA N)

 

 

Incluimos en este listado idioms, proverbs, sayings y expresiones idiomáticas en inglés con su traducción al español, y trascripción fonética, en orden alfabético.

LETRA N

a nail in someone’s coffin = camino hacia la derrota
ə neɪl ɪn ˈsʌmwʌnz ˈkɒfɪn 

to be as hard as nails = ser muy duro de corazón
tuː biː æz hɑːd æz neɪlz 

 

to hit the nail on the head = dar en el clavo
tə hɪt ðə neɪl ɒn ðə hɛd

to pay on the nail = pagar en el acto
tuː peɪ ɒn ðə neɪl 

my/his/her name is mud = persona non grata
maɪ/hɪz/hɜː neɪm ɪz mʌd

to call someone’s name = llamar a alguien de todo
tuː kɔːl ˈsʌmwʌnz neɪm

 

to name names = dar nombres
tuː neɪm neɪmz 

the name of the game = lo fundamental, de eso se trata
ðə neɪm ɒv ðə geɪm

to drop names = mencionar a gente importante (para darse tono)
tuː drɒp neɪmz 

you name it = lo que sea
juː neɪm ɪt 

to catch someone napping = coger a alguien desprevenido
tuː kæʧ ˈsʌmwʌn ˈnæpɪŋ 

to come naturally = con toda naturalidad
tuː kʌm ˈnæʧrəli

to be/become second nature (to someone) = ser un acto reflejo, hacer automáticamente
tuː biː/bɪˈkʌm ˈsɛkənd ˈneɪʧə (tuː ˈsʌmwʌn)

necessity is the matter of invention = la necesidad aguza el ingenio, la necesidad hace maestros
nɪˈsɛsɪti ɪz ðə ˈmætər ɒv ɪnˈvɛnʃən 

to be dead from the neck up = no tener dos dedos de frente
tuː biː dɛd frɒm ðə nɛk ʌp 

Aprende inglés más rápido

to be up to one’s neck in something = estar hasta aquí de algo
tuː biː ʌp tuː wʌnz nɛk ɪn ˈsʌmθɪŋ

to break one’s neck = matarse trabajando, deslomarse
tuː breɪk wʌnz nɛk 

to breathe down someone’s neck = estarle encima a alguien
tuː briːð daʊn ˈsʌmwʌnz nɛk

to get it/catch it in the neck = llevarse una buena
tuː gɛt ɪt/kæʧ ɪt ɪn ðə nɛk 

to risk one’s neck = jugarse el pellejo, arriesgar el pellejo
tuː rɪsk wʌnz nɛk

to stick one’s neck out = aventurarse, arriesgarse
tuː stɪk wʌnz nɛk aʊt 

to wring someone’s neck = retorcerle el pescuezo a alguien
tuː rɪŋ ˈsʌmwʌnz nɛk

my neck of the woods = mis pagos, mi zona
maɪ nɛk ɒv ðə wʊdz 



to get the needle = picarse
tuː gɛt ðə ˈniːdl 

to give someone the needle = pinchar a alguien, sacar de quicio a alguien
tuː gɪv ˈsʌmwʌn ðə ˈniːdl 

to look for a needle in a haystack = buscar una aguja en un pajar
tuː lʊk fɔːr ə ˈniːdl ɪn ə ˈheɪstæk

not on your nelly! = ¡ni loco!
nɒt ɒn jɔː ˈnɛli

to strain every nerve = hacer un gran esfuerzo, hacer un esfuerzo sobrehumano
tuː streɪn ˈɛvri nɜːv 

to touch a (raw) nerve = poner el dedo en la llaga, meter el dedo en la llaga
tuː tʌʧ eɪ (rɔː) nɜːv 

to get on someone’s nerves = ponerle los nervios de punta a alguien, sacar a alguien de quicio
tuː gɛt ɒn ˈsʌmwʌnz nɜːvz 

Idioms explicados Letra N

Más modismos con la letra N:

1 - 2 - 3

Todas las letras:

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - Y

Tests-Gratis.com

Ejercicios de Fluidez