what you lose on the swings you gain
on the roundabouts = lo que se pierde en una
cosa se gana en la otra
wɒt jʊ luːz ɒn ðə swɪŋz jʊ geɪn ɒn ðə ˈraʊndəbaʊts
El significado de
what you lose on the swings you gain on the
roundabouts (literalmente, "lo que se
pierde en los columpios se gana en los tiovivos") es
que los aspectos negativos de una situación se
equilibran con los aspectos positivos de la misma.
El origen de este
idiom tiene que ver con las ferias, en las que los
feriantes pueden vender más entradas en una de las dos
atracciones (swings and roundabouts), pero al
final una cosa compensa a la otra.