her/his bark is worse than her/his
bite = perro ladrador poco mordedor
hɜː/hɪz bɑːk s wɜːs ðən hɜː/hɪz baɪt
El significado de
her/his bark is worse than her/his
bite (literalmente,
"su ladrido es peor que su mordisco")
es que alguien no es tan fiero como aparenta.
Un ejemplo de este
idiom en contexto, from
The Free Dictionary:
Mr.
Stewart may yell a lot, but his bark is worse than
his bite—he's actually helped me carry my groceries
many times.
El sentido de la
expresión bark is worse than their
bite se encuentra ya en Latín: canem
timidum vehementius latrare quam mordere (a timid
dog barks more furiously than it bites).
Este proverbio se
basa en el comportamiento de los perros. El perro
ladrador es poco mordedor porque también es un gran
avisador y, por tanto, sabe evitar el conflicto en el
que se produce una mordedura. Un perro puede ladrar y
gruñir para intimidar y disuadir de su comportamiento a
otro perro o a una persona. El can puede sentirse
amenazado, intimidado o detectar que han invadido su
territorio y, por ello, advierte de su enfado con el
ladrido, sin que por ello vaya a atacar.
Sin embargo, las
personas tenemos más dificultad para interpretar ese
ladrido de advertencia, que por lo general nos parece el
preludio de un ataque, aunque es todo lo contrario. De
hecho, cuando un perro no es ladrador y pretende morder,
sus gestos corporales caninos avisan: gruñen, tensan los
músculos, erizan el pelo del lomo.
Expresiones
similares son: barking dogs seldom bite, all
bark and no bite, to sell wolff tickets
Volver a idioms que empiezan por
B-2
Todas las letras:
A
- B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I -
J -
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
V -
W -
Y
Tests-Gratis.com |