SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN

TO BE AS BLIND AS A BAT

 

 

to be (as) blind as a bat = ser más ciego que un topo, no ver tres en un burro
tə biː (æz) blaɪnd əz ə bæt 

 El significado de to be (as) blind as a bat (literalmente, "ser tan ciego como un murciélago") es tener problemas de visión, y ser inconsciente o reacio a reconocer problemas o cosas negativas.

Un ejemplo de este idiom en contexto, from The Free Dictionary: 

  Are you blind as a bat? Those two have been flirting all afternoon!

 

El idiom  blind as a bat, además de significar que alguien tiene mala visión, tiene la connotación de ser incapaz de darse cuenta de algo.

Esta expresión se basa en la asunción de que los murciélagos son ciegos, por su patrón de vuelo zigzagueante. Sin embargo, hoy día se sabe que estos animales tienen un sistema de vuelo basado en la eco localización que les permite volar sin problemas a través de largas distancias.

El origen del significado de esta frase se remonta a Aristóteles quien escribió: “For as the eyes of bats are to the blaze of day, so is the reason in our soul to the things which are by nature most evident of all.”, aunque fue a finales del siglo XVI la primera vez que apareció escrita en inglés.

"We speak figuratively of the one black sheep that is the cause of sorrow in a family; but in its reality it is regarded by the Sussex shepherd as an omen of good luck to his flock." Source: theidioms.com

Otros idiom sinónimos a este son:  blind as a beetle, blind as a mole y blind as an owl.

Volver a idioms que empiezan por B-3

Todas las letras:

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - Y

Tests-Gratis.com

 

Ejercicios de Fluidez

 Aprende inglés más rápido