SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN

TO GO IN ONE EAR AND OUT THE OTHER

 

 

to go in one ear and out the other = entrar por un oído y salir por otro, no hacer caso
tuː gəʊ ɪn wʌn ɪər ænd aʊt ði ˈʌðə

 

El significado de to go in one ear and out the other  (literalmente, "entrar en una oreja y fuera la otra") es no prestar atención a algo, ignorarlo u olvidarlo.

Un ejemplo de este idiom en contexto, from The Free Dictionary:

They gave me that information years ago, but it must have gone in one ear and out the other.

 

El sentido de este idiom se remonta al primer siglo de nuestra era cuando el retórico y pedagogo hispanorromano Marco Fabio Quintiliano dejó escrito algo parecido a "las cosas que oye fluyen a través de sus orejas".

La expresión tiene una muy buena equivalencia en castellano (entrar por un oído y salir por el otro), pero hay que tener presente sobre todo la segunda parte de la frase en la que la traducción difiere un poco ya que en inglés no se incluye el segundo verbo: out the other / salir por el otro.

 Volver a idioms que empiezan por E

Todas las letras:

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - Y

 

Ejercicios de Fluidez

 Aprende inglés más rápido