to have egg on
one’s face = quedar mal
tə həv ɛg ɒn wʌnz feɪs
Este idiom
significa cometer un grave error y a la vez quedar en
evidencia, quedar mal.
En cuanto a su
origen, hacia la mitad del siglo XX, existen varias
interpretaciones de su procedencia:
-En el teatro, un
mal actor al que tiraron huevos.
-Alguien
maleducado que se mancha la cara al comer huevos
-El perro que se
come los huevos de algún nido y queda así en evidencia.
Volver a idioms que empiezan por
E-2
Todas las letras:
A
- B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I -
J -
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
V -
W -
Y -
|