to lead someone
a merry dance = darle quebraderos de cabeza a
alguien
tuː liːd ˈsʌmwʌn ə ˈmɛri dɑːns
El significado de
to lead someone a merry dance (literalmente, "llevar
a alguien a una feliz danza") es causar problemas a
alguien, especialmente haciéndole hacer cosas
innecesarias. En español tenemos la expresión "traer a
alguien al retortero" que significaría lo mismo según el
diccionario de la
RAE : No dejar a alguien parar, dándole
continuas y perentorias ocupaciones.
El origen de esta
expresión podría estar en la costumbre medieval de
danzas en las que la gente iba bailando en una fila
siguiendo e imitando los pasos y gestos del primero de
la fila. De acuerdo con esta interpretación este idiom
tendría un sentido irónico, pues se trataría de
una "feliz danza" pero que en realidad solo busca
embaucar o engañar.