SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN

TO RUN WITH THE HARE AND HUNT WITH THE HOUNDS

 

 

to run with the hare and hunt with the hounds = servir a Dios y al diablo
tə rʌn wɪð ðə heər ənd hʌnt wɪð ðə haʊndz

El significado de to run with the hare and hunt with the hounds (literalmente, "correr con la liebre y cazar con los perros") es pretender falsamente llevarse bien con ambas partes en un conflicto.

 

Los orígenes de esta expresión se remontan al siglo XVI, cuando aparece en la lista de proverbios de John Heywood:" to holde with the hare, and run with the hounde".

Este idiom hace referencia al sistema de caza de la época y a la imposibilidad de hacer las dos cosas a la vez. En español tenemos la expresión equivalente "servir a Dios y al diablo".

Volver a idioms que empiezan por H-3

Todas las letras:

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - Y -

 

Ejercicios de Fluidez

 Aprende inglés más rápido