to separate the
sheeps from the goats = separar el grano de la paja,
separar las churras de las merinas
tuː ˈsɛprɪt ðə ʃiːps frɒm ðə gəʊts
El significado de to separate the
sheeps from the goats (literalmente, "separar
las ovejas de las cabras")
es separar lo bueno de lo malo, dividir a los miembros
de un grupo entre los mejores y los peores.
When you choose the students for your homeroom, don't
separate the sheep from the goats and give me all
the troublemakers!.
To separate the
sheeps from the goats es una expresión bíblica que
procede de las palabras que Jesús dice en el Evangelio
de San Mateo: "All the nations will be gathered
before him, and he will separate the people one from
another as a shepherd separates the sheep from the goats"
Y es que en la
Biblia hay una distinción entre the sheep
(criaturas indefensas necesitadas de protección y
cuidado) y the goats (que representan el
pecado y la condena, como en el caso del scapegoat
o chivo expiatorio). Así que the sheep
pertenecen a Dios mientras que the goats son
consideradas indignas.