you can tell
that to the marines! = ¡a otro perro con ese hueso!
juː kæn tɛl ðæt tuː ðə məˈriːnz
Esta frase es una
respuesta despreciativa a alguien que nos cuenta algo
que no nos parece cierto, expresando así nuestra
incredulidad.
Este idiom forma
parte de una frase completa; la segunda parte de dicha
frase suele omitirse: you can tell that to the
marines, the sailors won't believe it.
El origen de esta
expresión, de principios del siglo XIX, considera a los
soldados de la "Royal Marine", que eran reclutados como
soldados sin experiencia marinera, como ignorantes, en
relación con las habilidades de los auténticos marinos.