keyhole
El concepto de ojo de la cerradura
en inglés guarda cierto paralelismo con el español, pero
hay una ligera diferencia.
En español hablamos del agujero que
hay en la cerradura. En inglés la referencia es al
"agujero (hole) donde se introduce la llave (key)".
Conocer esa pequeña diferencia nos
permitirá recordar este término más facilmente.
La trascripción fonética de la
palabra
es:
ˈkiː·həʊl
Más
Palabras
Idioms Explicados
Avisos y Carteles
Palabras Homógrafas
Ejercicios de Fluidez
Tests-Gratis.com
|