En esta sección
encontrarás una serie de palabras en castellano
(sustantivos, verbos, adverbios...) que pueden resultar
difíciles a la hora de encontrar una traducción correcta
al inglés.
La dificultad de
la traducción radica en que una palabra en castellano
suele tener varias acepciones que normalmente se
traducen con términos muy diferentes entre sí.
Así, por ejemplo, una palabra tan
corriente como BANCO tendría al menos tres acepciones
principales: una la de entidad financiera, otra
la de conjunto de peces y la tercera la de asiento.
Para la primera la traducción sería
bank, para la segunda
shoal, y para la
tercera tendríamos más traducciones: si se trata de un
asiento del parque, bench; si es de iglesia, pew, y si se refiere al asiento de una barca,
thwart.
Presentamos a continuación un listado
de palabras en español para aprender las traducciones de
sus diferentes acepciones: