cross my heart
(and hope to die)! = ¡te lo juro!, ¡que me muera
ahora mismo si no es verdad!
krɒs maɪ hɑːt (ənd həʊp tə daɪ)
El significado de
cross my heart
(and hope to die)!(literalmente, "atravieso
mi corazón y espero morir") es
un juramento sobre que lo que se está diciendo es
completamente cierto
Billy's
the one who broke the cookie jar—cross my heart and
hope to die!
La versión corta
de esta expresión, que apareció en USA en el siglo XIX,
es cross my heart y se refuerza haciendo la señal
de la cruz sobre el pecho y apuntando hacia el cielo con
la mano derecha.
Este tipo de
juramentos es más propio de niños. Una fórmula
equivalente es cross my heart and point to God.