to be an eager beaver = ser muy entusiasta y
trabajador
tə bi ən ˈiːgə ˈbiːvə
El significado de
to be an eager beaver (literalmente, "ser un
ávido castor") es
ser una persona muy entusiasta y celosa en relación al
trabajo, hasta el punto de poder resultar algo molesta y
cargante.
Aren't you an
eager beaver, getting to the office an hour early.
Este idiom, que
puede derivar de la expresión to work like a beaver,
es una referencia al trabajo de los castores,
roedores semiacuáticos nativos de América del Norte y
Eurasia, famosos por su dedicación al trabajo en la
construcción de diques en ríos y arroyos para sus
hogares (castoreras).
El éxito en la
popularidad de esta expresión se debe a la rima de las
dos palabras que la componen.