Because I'm
broad in the beam, I doubt those pants will fit me.
Este idiom está
relacionado con el mundo de la náutica. Beam es
la medida de un barco en sentido transversal, de
estribor a babor, es decir, la parte más ancha de un
barco, que se denomina manga, así que la expresión
broad in the beam describía en el siglo XVII la
anchura de un barco.
No fue hasta la
década de 1920 cuando se comenzó a utilizar como símil
para denominar la anchura de las posaderas.