SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN

IDIOMS WITH COLD

 

 

Normalmente, cuando utilizamos la palabra cold en frases, damos un sentido negativo, de frialdad, significando miedo, hostilidad o ausencia de emoción.

Uno de los idioms con cold es to give someone the cold shoulder, que es una manera de ignorar, darle la espalda o hacerle el vacío a alguien.

 

Si decimos que alguien hace algo cruel, especialmente matar a alguien, nos referimos a que lo hace in cold blood (a sangre fría). Y a la persona que actúa de esta manera la podemos adjetivar como cold-blooded (de sangre fría, o despiadado).

Cuando alguien está asustado o preocupado en un grado extremo decimos que está in a cold sweat (con un sudor frío).

Una persona fría e insensible se le puede calificar como cold-hearted mientras que a una persona seca la podríamos llamar a cold fish.

To get cold feet es echarse atrás por miedo, o temblarle las piernas, a la hora de llevar a cabo un plan elaborado.

 

Y si nos pasa algo, y no nos consuela que lo sufran otros, en inglés se expresa con cold comfort (triste consuelo).

Cuando alguien nos agua un plan o una idea, es que ese alguien  pours/throws cold water on dicha idea o plan.

La muy desagradable experiencia del síndrome de abstinencia, con sus síntomas de temblores y sudoraciones, en inglés se le denomina cold turkey.

Y, por último, cuando alguien invade nuestra privacidad llamándonos por teléfono para vendernos algún producto o servicio está haciendo cold calling (venta en frío).

Más idioms por palabras

Idioms por letras:

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - Y

 

Ejercicios de Fluidez

Tests-Gratis.com

 Aprende inglés más rápido