as clean as a whistle = no
tener nada
æz kliːn æz ə ˈwɪsl
El significado de as clean as a whistle (literalmente,
"tan limpio como un silbido") es no
haber hecho nada inmoral o ilegal.
Un ejemplo de este
idiom en contexto, from
The Free Dictionary:
I
don't have a criminal record, I'm clean as a whistle.
Son tres los
significados de este idiom: completa o totalmente,
limpio y legal.
Del mismo modo,
son varias las explicaciones del origen de la expresión as clean as a whistle:
por un lado se piensa que proviene del sonido limpio
emitido por un silbato; también del sonido que produce
una espada a la hora de ejecutar a alguien. Por último,
se sostiene que proviene del término whittle (tallar),
aludiendo al estado en que queda una madera después de
ser tallada.
Otros idioms con
el mismo significado son: clean as a hound's
tooth, clean as a new penny, clean as a new pin
Volver a idioms que empiezan por
W-3
Todas las letras:
A
- B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I -
J -
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
V -
W -
Y
Tests-Gratis.com |