SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN

NOT TO BAT AN EYELID

 

 
not to bat an eyelash/eyelid/eye = no pestañear, no inmutarse
nɒt tə bæt ən ˈaɪlæʃ/ˈaɪlɪd/aɪ  

El significado de not to bat an eyelash/eyelid/eye (literalmente, "no batear una pestaña/párpado/ojo") es no mostrar ninguna reacción emocional

Un ejemplo de este idiom en contexto, from The Free Dictionary:

Even when told that a room in the hotel cost £235 per night, he didn't bat an eyelid.

 

Este idiom tiene un perfecto equivalente en español (no pestañear), por lo que resulta fácil de aprender y utilizar.

En la cetrería la palabra bat adquiere el sentido de mover (las alas), como cuando el halcón en la mano del halconero está preparado para echarse a volar. Posteriormente aparece la expresión to bat one's eyes/eyelashes, con el mismo significado de  revolotear, tanto con un sentido positivo (coquetear) como negativo (no inmutarse).

 Volver a idioms que empiezan por B-3

Todas las letras:

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - Y -

 

 

Ejercicios de Fluidez

 Aprende inglés más rápido