to chew the fat = cotorrear, estar de palique
tə ʧuː ðə fæt
El significado de
to chew the fat (también to chew the rag)
es el de charlar, más bien tipo cotilleo, o mantener una
conversación informal con alguien.
La primera cita de
este idiom tuvo lugar en 1885. Son varias las
interpretaciones de su origen.
Tal vez la más
obvia sea la de la similitud de to chew
(masticar) con los movimientos de la boca al hablar.
Pero también se
considera una expresión procedente de los marinos que
masticaban grasa endurecida y salada que permitía su
conservación en un largo viaje por el mar y que requería
tiempo para masticarla, mientras hablaban o trabajaban
juntos.
Sin olvidarnos de
los indios norteamericanos que masticaban la piel de los
animales durante su tiempo libre o los granjeros
británicos que masticaban cerdo ahumado.