to live in the
fast lane = vivir a toda máquina, vivir a tope
tuː lɪv ɪn ðə fɑːst leɪn
El significado de
to live in the fast lane es el de una manera de
vivir llena de emoción, actividad y frecuentemente
peligro, como en la traducción al español de "vivir a
toda máquina"
Este idiom se
originó a mediados del siglo XX. y alude al carril
rápido (the fast lane) de autovias y autopistas,
pensado para los conductores que desean adelantar a los
coches que van más lentos.